FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Mormonismo e a Bíblia Sagrada/Tradução de Joseph Smith/Como a Bíblia oficial da Igreja
Por que os Santos dos Últimos Dias não utilizam a "Tradução de Joseph Smith" como sua Bíblia oficial?
Perguntas e respostas detalhadas
"Eu queria saber por que não usamos a Tradução de Joseph Smith da Bíblia como "nossa" Bíblia. Usamos é claro, a Versão Autorizada ('Rei Tiago'). Nós não somos tímidos em proclamar Joseph Smith como o tradutor das placas de ouro para o Livro de Mórmon, mas parece que nós não somos tão diretos sobre a sua tradução da Bíblia."
A resposta desta questão é complexa. Não existe uma única razão para que Santos dos Últimos Dias não utilizem a TJS como Bíblia oficial. Portanto, aqui estão algumas razões:
- A principal razão é que não há nenhuma revelação que tenha conduzido a Igreja a substituir a VRT (Versão Rei Tiago) com a TJS. Essa mudança certamente exigiria tal revelação a ser apresentada na Conferência Geral e sustentada pelos membros da Igreja.
- Os manuscritos originais para a TJS foram retidos por Emma Smith quando os santos foram para o oeste. Posteriormente ela os deu para seu filho Joseph III e ele teve a primeira Bíblia com a TJS impressa sob o patrocínio da Igreja Reorganizada de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. Neste momento, havia muita animosidade entre as igrejas SUD e RSUD; Brigham Young acreditava que a Igreja Reorganizada tinha adulterado o texto da TJS e que não refletiam exatamente a tradução original de Joseph Smith. Essa desconfiança - juntamente com o fato de que a Igreja SUD não possuia os direitos autorais para o trabalho - impediu os santos de Utah de aceitar a TJS. Foi somente através de Bruce R. McConkie e seu interese e utilização da TJS, junto com a pesquisa de Robert Matthews sobre os manuscritos da TJS no início de 1970 que essas atitudes foram invertidas.
- Num sentido prático, a adoção da TJS seria uma pedra de tropeço para os convertidos. Não só estamos pedindo-lhes para aceitar a Joseph Smith, o Livro de Mórmon e etc, mas também estaríamos obrigando-os a abandonar a sua Bíblia tradicional. Nós já fazemos isso até certo ponto - os leitores da NVI tem que aprender a adotar a VRT - mas nós estaríamos pedindo-lhes para dar um passo adiante e aceitar a tradução de Joseph Smith da Bíblia, que nenhuma outra igreja usa. Neste sentido, a VRT serve como uma ligação entre a Igreja SUD e o restante do mundo cristão.
- Porções da TJS foram canonizados: Nosso Livro de Moisés e Joseph Smith-Mateus são trechos da TJS.