Fonte:Tópicos do Evangelho:Joseph Smith e seus associados usado frequentemente o termo "Urim e Tumim" para referir-se a pedra única, bem como os intérpretes

Revisão em 13h20min de 5 de maio de 2015 por RogerNicholson (Discussão | contribs) (Tópicos do Evangelho: "Joseph Smith and his associates often used the term 'Urim and Thummim' to refer to the single stone as well as the interpreters")

Índice

Tópicos do Evangelho: "Joseph Smith and his associates often used the term 'Urim and Thummim' to refer to the single stone as well as the interpreters"

"These two instruments—the interpreters and the seer stone—were apparently interchangeable"

Tópicos do Evangelho em LDS.org:

Estes dois instrumentos - os intérpretes e a pedra vidente - eram aparentemente permutáveis e funcionavam de maneira tão parecida que, no decurso do tempo, Joseph Smith e seus associados usavam frequentemente o termo "Urim e Tumim" para referirem-se tanto à pedra quanto aos Intérpretes. Nos tempos antigos, os sacerdotes Israelitas usavam o Urim e Tumim para ajudá-los a receber a comunicação divina. Apesar de os comentaristas divergirem quanto à natureza do instrumento, algumas fontes antigas afirmam que o instrumento involvia pedras que se acendiam ou eram divinamente iluminadas. Os Santos dos Últimos Dias, no entanto, parecem ter compreendido o termo mais como uma categoria descritiva de instrumentos para obter revelação divina e menos como o nome de um instrumento específico. [1]

Notas

  1. "Book of Mormon Translation," Gospel Topics on LDS.org (2013).