FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Resultados de la búsqueda
Crear la página «Needs translation» en este wiki. Véanse también los resultados de la búsqueda.
Resultados por título de página
Resultados por texto de página
- ...erminado y publicado como Dios le ordenó a José hacer. " <ref>"JST Bible Translation," MormonThink.com <nowiki>http://mormonthink.com/jst.htm#full</nowiki></ref ...ída) de 1833. "<ref>Kent P. Jackson, "New Discoveries in the Joseph Smith Translation of the Bible," in Religious Educator 6, no. 3 (2005): 149–160 (link).</re4 KB (721 palabras) - 20:56 29 jun 2017
- [[en:Question: Why don't Mormons use the "Joseph Smith Translation" as its official Bible?]]3 KB (588 palabras) - 20:53 29 jun 2017
- [[en:Question: What have Church leaders said about the Joseph Smith Translation of the Bible?]]2 KB (323 palabras) - 20:54 29 jun 2017
- [[en:Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Relationship to the Book of Mormon]]2 KB (286 palabras) - 22:58 6 jul 2017
- [[en:Question: If the Joseph Smith Translation (JST) is Joseph Smith's 'correction' of Biblical errors, why do these corre6 KB (1123 palabras) - 20:42 29 jun 2017
- [[en:Question: When Joseph performed his inspired translation of the Bible, why didn't he rewrite the creation account in Genesis to read4 KB (647 palabras) - 20:42 29 jun 2017
- [[en:Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Relationship to Book of Abraham]]769 bytes (136 palabras) - 21:06 4 oct 2017
- Pregunta: ¿Era cada palabra de la traducción del Libro de Mormón proporcionado directamente de Dios?[[en:Question: Was every word of the Book of Mormon translation provided directly from God?]]2 KB (408 palabras) - 20:47 29 jun 2017
- ...recían en el instrumento." <ref>[http://www.lds.org/topics/book-of-mormon-translation?lang=spa "La traducción del Libro de Mormón,"] ''Temas del Evangelio'' en ...d the Book: A Twenty-first Century Believer’s View of the Book of Mormon Translation," Interpreter: A Journal of Mormon Scripture 5 (2013): 121-190</ref>4 KB (713 palabras) - 20:51 29 jun 2017
- ...edra para traducir el Libro de Mormón sin 'apenas parece razonable'"<ref>"Translation of the Book of Mormon," ''MormonThink.com''.</ref> Esto es incorrecto. ...and the Book: A Twenty-first Century Believer's View of the Book of Mormon Translation,"] ''Interpreter: A Journal of Mormon Scripture'' 5 (2013) 121-190.</ref> D7 KB (1214 palabras) - 20:49 29 jun 2017
- ...re-written, in many instances it would materially differ from the present translation. According as people are willing to receive the things of God, so the heave2 KB (355 palabras) - 20:37 29 jun 2017
- When one considers the [[Book of Mormon translation chronology|short amount of time]] in which production of the Book of Mormon8 KB (1344 palabras) - 17:40 10 jul 2017
- ...to their time and place. Jesus' meaning remains clear with the King James translation, even though he was speaking of a lamp, not a candle. ...original Greek texts of the Bible. But, what are we to do when we have a translation, but no original? How can we be certain when an anachronism comes from the10 KB (1628 palabras) - 15:42 5 jun 2017
- ...1831. <ref>Robert J. Matthews, "A Plainer Translation": ''Joseph Smith's Translation of the Bible, a History and Commentary'' (Provo, Utah: Brigham Young Univer11 KB (1661 palabras) - 21:20 27 sep 2017
- ...d in adjusting the lecture #5 text to conform with his earlier work on the translation of the Bible. ...d sense since by 2 February 1833 Joseph Smith had changed John 4:24 in his translation of the Bible so that it no longer said that God was a spirit (see [http://s6 KB (1074 palabras) - 22:47 5 feb 2018
- ...seph may have encountered the name Nephi as a place name in the King James translation of the Apocrypha (2 Maccabees), however, the Book of Mormon also includes m2 KB (400 palabras) - 21:10 10 jul 2017
- ...d it on their own—it is not present in the Greek text from which the translation was made.4 KB (668 palabras) - 07:40 11 jul 2017
- God will not lie or change his declared course, unlike humans. As the NET translation of 1 Samuel says, "The Preeminent One of Israel does not go back on his wor3 KB (556 palabras) - 12:51 11 jul 2017
- ...English is "a," as in "a spirit." The ''New International Version'' (NIV) translation of the same verse reads:2 KB (383 palabras) - 12:56 11 jul 2017
- * demonstrate that wordprints were not obliterated by translation (e.g. two different authors rendered by the same translator would still hav10 KB (1535 palabras) - 16:09 11 jul 2017
- ...done to clarify the initial premonitions received through the Spirit. The translation process for the Prophet Joseph may have occurred in a similar manner.6 KB (984 palabras) - 21:56 11 jul 2017
- ...n the meaning or in the spelling of a name, ones that would show up in any translation of the book. Ultimately, these findings have led me to the conclusion that3 KB (494 palabras) - 21:59 11 jul 2017
- The Book of Mormon claims to be a ''translation.'' Therefore, the language used is that of Joseph Smith. Joseph could cho The word "Christ" is a Greek translation of the Hebrew messiah, which means “the anointed one.” The word "Christ2 KB (303 palabras) - 09:04 20 jul 2017
- [[en:Book of Mormon/Language/Translation]]635 bytes (104 palabras) - 09:10 20 jul 2017
- ===The Book of Mormon is a ''translation''. As such, it may well use phrases or expressions that have no exact anci The Book of Mormon is a ''translation''. As such, it may well use phrases or expressions that have no exact anci1 KB (188 palabras) - 09:08 20 jul 2017
- ...Classics, n.d.; 1st Holland 1950) 2.67, citing Origen, ''On Prayer'' 16.1 [translation in ''Ancient Christian Writers'', volume 19, 1953].</ref> And also “the F11 KB (1750 palabras) - 13:58 24 jul 2017
- ...tive participant in the scenes that transpired, and was present during the translation of the plates, and had cognizance of things as they transpired, it is marve5 KB (725 palabras) - 10:49 25 jul 2017
- ...ver desired, the revelation went on to say, the Lord would add the gift of translation to the revelatory gifts Oliver already possessed (D&C 8:8-11). So it was that they sought to take the divine stamp away from his translation of the Book of Mormon. They determined to “humanize” his work by saying57 KB (8683 palabras) - 19:54 17 dic 2017
- The King James language can be a bit archaic; the NIV translation of the last two verses (13 and 14) may be more clear: ...ganization (full time) without finding a way to provide for their material needs (and there were swings of opinion as to the extent that the church could or10 KB (1621 palabras) - 21:08 28 jul 2017
- ...by sin, so death passed upon all men, for all have sinned.’ The correct translation from the Greek reads: ‘Wherefore, as by one man sin entered the world and7 KB (1089 palabras) - 21:43 30 jul 2017
- The word ''rapture'' is said to come from a Latin translation of the Greek word harpazo which is found in {{b|1|Thessalonians|4|17}}. ''H ...ght regarding these events and also explains the LDS belief concerning the translation of believers at the coming of Christ. It states that,12 KB (1981 palabras) - 23:06 30 jul 2017
- ...X <ref>LXX is the commonly used abbreviation for the Septuagint, the Greek translation of the Old Testament written in Alexandria, Egypt, several centuries before16 KB (2626 palabras) - 23:13 30 jul 2017
- ...ree degrees of glory on 16 February 1832. Joseph had been involved in his translation/revision of the Bible, and indicates that this effort was what led to the r13 KB (2148 palabras) - 23:19 30 jul 2017
- ...domain of words can vary radically from individual to individual, through translation, by shifts in meaning through time, or because of idiosyncratic use by diff20 KB (3034 palabras) - 12:34 1 ago 2017
- |link=https://www.lds.org/topics/book-of-mormon-translation?lang=eng |subject=Book of Mormon Translation10 KB (1585 palabras) - 17:30 1 ago 2017
- ===Joseph's first introduction to the concept of plural came during the 1829 translation of the Book of Mormon=== ...1831. <ref>Robert J. Matthews, "A Plainer Translation": ''Joseph Smith's Translation of the Bible, a History and Commentary'' (Provo, Utah: Brigham Young Univer10 KB (1597 palabras) - 21:22 27 sep 2017
- ...s of revelations given during the time the Book of Mormon was in course of translation were chiefly given in response to inquiries on the part of the persons who ...I say unto Joseph Smith, Jr., you have not kept the commandments, and must needs stand rebuked before the Lord." (Doc. and Cov., Sec. 93.)521 KB (89 482 palabras) - 11:55 30 sep 2017
- ...nterpreters and substituted it without the Prophet’s knowledge. When the translation resumed, Joseph paused for a long time and then exclaimed, “Martin, what Joseph used his white seer stone sometimes "for convenience" during the translation of the 116 pages with Martin Harris; later witnesses reported him using his6 KB (1086 palabras) - 20:02 2 oct 2017
- ...er this, seer stones were generally not used while receiving revelation or translation. (The JST and the Book of Abraham translations both began with seer stone u2 KB (360 palabras) - 20:03 2 oct 2017
- ...ndicated that the seer stone was later given to Oliver Cowdery: "After the translation of the Book of Mormon was finished early in the spring of 1830 before April3 KB (445 palabras) - 20:07 2 oct 2017
- [[en:Book of Mormon/Translation/Seer stone]]4 KB (621 palabras) - 20:12 2 oct 2017
- ...ph's utilization of the his "treasure seeking" seer stone to assist in the translation of the Book of Mormon.2 KB (287 palabras) - 22:27 2 oct 2017
- Joseph used his white seer stone sometimes "for convenience" during the translation of the 116 pages with Martin Harris; later witnesses reported him using his ...nting either the Book of Mormon interpreters or the seer stone used during translation. [52] <ref>J. V. Coombs, ''Religious Delusions: Studies of the False Faiths4 KB (570 palabras) - 22:32 2 oct 2017
- ...s would receive one, why did Joseph say they were only for beginners?<ref>"Translation of the Book of Mormon," ''MormonThink.com''.</ref>3 KB (465 palabras) - 22:37 2 oct 2017
- The NIV [a conservative Bible translation, the New International Version] seems to follow this line of reasoning....[10 KB (1570 palabras) - 22:25 27 oct 2017
- ...eph translated the Book of Abraham, which does not match the Egyptological translation of it.10 KB (1641 palabras) - 23:40 5 nov 2017
- ...he translated it. OK, so again, translation is not character for character translation like you and I think about it, OK?"2 KB (383 palabras) - 23:52 5 nov 2017
- ...shall go up to Jerusalem once a year and do homage.” By an unreasonable translation of the Hebrew word Arates, which signifies earth or land, Mr. R. is led int4 KB (605 palabras) - 23:12 31 ene 2018
- ...Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours'' (Paris 1850). [Translation: To friends of religious truth. An abridged account of the beginning, prog22 KB (3723 palabras) - 15:20 8 feb 2018
- *Before the Book of Mormon translation was completed "'''the Lord'''" told Joseph Smith that it must be published.5 KB (848 palabras) - 00:19 10 feb 2018
- ...n 1842). Jenson made an important modification to the quoted material that needs to be noted. When Jenson reached the part where the Prophet's two heavenly ...to Andrew Jenson and informed him that he would be allowed to publish his translation of the ''Pearl of Great Price'' in his Danish periodical called ''Morgenstj6 KB (1020 palabras) - 00:33 10 feb 2018
- When Joseph Smith performed his inspired "translation" of the Bible, he clarified and revised a number of items. This was a conti3 KB (571 palabras) - 22:44 22 feb 2018
- ...represents just the opposite advice from the New Jerusalem Bible. Which translation is correct? Well, Joseph Smith would have sided with the ESB translators, b This is not a radical idea. The Cor 7:1 footnote from the New English Translation (NET) Bible reads:3 KB (580 palabras) - 23:43 22 feb 2018
- ...lic images can be matched up with information provided in the Joseph Smith Translation of the 12th chapter of the book of Revelation. There it is said of a vision7 KB (1149 palabras) - 12:03 25 feb 2018
- ...e for the building of a house unto me, for the work of the printing of the translation of my scriptures, and all things whatsoever I shall command you. And it sha3 KB (475 palabras) - 12:22 25 feb 2018
- ...plates' literal reality, John rationalized his choice to disbelieve the ''translation'' of the Book of Mormon (despite knowing that the plates were literal and p6 KB (916 palabras) - 14:53 10 mar 2019
- ...lated and could not be, were never intended to be. What is claimed to be a translation is the "Manuscript Found" worked over by Cowdery. He was the best scholar a12 KB (2039 palabras) - 15:03 10 mar 2019
- ...[Egyptian and Greek translation included], and demons [Egyptian and Greek translation included]. The larger category of these beings ...l [Egyptian and Greek Translation included] or a demon [Egyptian and Greek translation included] depending on whether the proper rites had been performed, and whe28 KB (4411 palabras) - 14:28 16 ago 2019
Ver (100 anteriores | siguientes 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).